Un site du réseau encyclopédique Savoir.fr
➔ HISTOIRE ET ARCHEOLOGHIE

Dictionnaire des racines grecques : “A”

Vous êtes ici : » » Dictionnaire des racines grecques : “A” ; écrit le: 3 janvier 2015 par imen

2A , AN

Ce préfixe indique une absence, la privation de quelque chose. Devant une voyelle, le a se change en an. Ce préfixe est très formateur dans tous les domaines.

Quelques mots du langage usuel



Acéphale (sans tête), amoral (sans moralité), analphabète (sans connais­sance de l’alphabet, c’est-à-dire illettré).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : anémie (manque de sang), apathie, aménorrhée.

Vocabulaire spécialisé : anomal (qui s’écarte de la règle, du droit), anomie (sans règle), acotylédone (famille botanique dont les cotylédons – organes de la réserve nutritive – sont peu visibles).

Vocabulaire religieux : agnostique (qui considère que l’absolu est inacces­sible à l’intelligence humaine), anargyre (chez les orientaux, saint qui prodigue ses soins « sans argent », gratuitement).

ACRO

Du grec akros.
Ce préfixe indique ce qui est pointu, ce qui figure à l’extrémité de quelque chose. Ce préfixe est surtout utilisé dans les sciences de la vie mais aussi en architecture .

Quelques mots du langage usuel

Acrobate (qui marche sur la pointe des pieds), acropole (ville haute).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : acrocyanose (cyanose permanente des extrémités), acromion (pointe terminale de l’omoplate).

Vocabulaire spécialisé : acridien (insecte qui marche sur la pointe de ses pattes), acrostiche (vers dont la lecture de la première lettre forme un mot).

ADÉNO

Du grec adên.

Ce préfixe indique une glande du corps. Il est surtout utilisé dans les sciences de la vie et principalement en médecine et, jadis, en botanique.

Quelques mots du langage usuel

Adénectomie (ablation d’une glande et, plus spécialement des amygdales ; on parlera aussi d’amygdalectomie), adénose (affection chronique d’une glande, voir aussi la signification exacte de ce mot en langage médical).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : adénite (inflammation d’une glande), adénose (dégé­nérescence d’une glande), adénopathies (pathologie des glandes).

Vocabulaire spécialisé (botanique) : adénanthe (plante dont les fleurs nais­sent d’organes glandulaires), adénophore (plante qui porte des glandes).

AÉRO-

Du grec aêr.

Ce préfixe indique la présence d’air atmosphérique. Il est extrêmement productif dans les sciences de la vie et en chimie.

Quelques mots du langage usuel

Aéronautique (navigation aérienne), aéroplane (qui vole dans l’air), aéroclub (club d’aviation) .

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : aérophagie (ingestion d’air, lequel se retrouve dans l’estomac), aérocèle (tumeur du cou contenant de l’air).

ÂLGIE

Du verbe grec algeïn (souffrir).

Ce suffixe indique que le mot se rapporte à la douleur. La première partie du mot indiquant la zone douloureuse. Très productif dans le domaine médical où tous les organes ou régions peuvent servir à former des mots, il est quasi exclusivement réservé à cette discipline.

Quelques mots du langage usuel

Algie (ce suffixe est devenu autonome et est utilisé dans le sens de douleur), nostalgie (« mal du pays » : nostos, en grec, signifiant « retour sur soi »).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : névralgie (douleur des nerfs), céphalalgie (douleur à la tête), gastralgie (douleur à l’estomac), odontalgie (douleur aux dents), céphalalgie (qui a des douleurs à la tête).

ALL(O)-

Du grec allos (autre, différent).

Ce préfixe indique ce qui est différent, étranger, d’une autre nature. Il est fort utilisé dans toutes les disciplines scientifiques mais aussi en psychologie.

Quelques mots du langage usuel

Allophone (qui parle une autre langue), allégorie (représentation d’une idée abstraite par une image), allonyme (ouvrage publié sous le nom d’une autre personne).

Vocabulaire médical : allergie (sensibilisation à une substance étrangère), allopathie (médecine traditionnelle traitant par des substances autres que celles ayant provoqué la maladie, elle est opposée à l’homéopathie), allorythmie  (anomalie du rythme cardiaque) .

AMPHI-

Du grec amphi(double, des deux côtés à la fois).

Ce préfixe indique ce qui est double, ce qui se présente des deux côtés en
même temps.

Quelques mots du langage usuel
Amphibie (qui peut vivre dans deux milieux en même temps).

Quelques mots spécialisés

vocabulaire médical : amphiarthose (articulation ne permettant qu’un demi-mouvement).

vocabulaire spécialisé : amphicarpe (qui possède deux sortes de fruits), imphipode (qui a deux sortes de pieds), amphibologie (manière de s’exprimer pouvant donner lieu à deux interprétations différentes) .

AMYL(O)-

Du grec amulos (amidon).

Ce préfixe indique la présence d’amidon.

Quelques mots du langage usuel

Amylacé (qui contient de l’amidon ou en présente les propriétés).

Quelques mots spécialisés

vocabulaire médical : amyloïdie (maladie provoquée par une susbtance qui envahit les espaces intercellulaires).

vocabulaire spécialisé : amylopectine (un des constituants de l’amidon),amyloplaste (un élément de la cellule végétale) .

ANA-

Du grec ana (retour en arrière, de bas en haut, en répétition).

Ce préfixe, qui possède plusieurs sens, indique un mouvement répété ou encore de bas en haut ou d’avant en arrière.

Quelques mots du Langage usuel

Anachronisme (décalage inopportun dans le temps ; comme, par exemple, porter une montre dans un film sur la vie d’Alexandre le Grand), anaphorique (mot qui en répète un autre).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : anabolisant (susbtance qui augmente la synthèse), anaphase (l’une des phases lors de la division cellulaire de l’ovogenèse).

Vocabulaire spécialisé : anaglyphe (ouvrage ou photographie donnant l’im­pression de relief).

Vocabulaire religieux : anagogie (entraînement vers les choses célestes).

-ANDR(O)-

Du grec andros (humain de sexe mâle).

Ce mot sert de racine et peut être rattaché à un préfixe et/ou à un suffixe quelconque. Il est utilisé non seulement en médecine mais aussi en bota­nique et dans les sciences sociales.

Quelques mots du langage usuel

Andropause (un phénomène identique à la ménopause mais chez l’homme), polyandrie (le fait pour une femme d’avoir « plusieurs hommes »).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : androgène (médicament qui stimule la masculité), androgyne (femme ayant des caractères physiques masculins).

Vocabulaire spécialisé : androphobie (peur des hommes), androsphinx (sphinx à tête d’homme), androcée (ensemble des étamines d’une plante) .

-ANTHROP(O)-

Du grec anthropos(être humain).

Cette racine se prête extrêmement bien à la création de très nombreux mots en sciences naturelles, sciences de l’homme et sciences humaines .

Quelques mots du langage usuel

Anthropoïde (singe proche de l’homme), anthropophage (mangeur d’hommes, cannibale), anthropologie (étude de l’homme dans son ensemble), philanthrope (personne qui aime ses semblables, leur vient en aide), misanthrope (personne qui hait le genre humain).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : anthropopiatrie (l’art de guérir les hommes), anthropotomie (art de la dissection humaine).

Vocabulaire spécialisé : anthropogéographie (géographie de l’apparition de l’homme), anthropozonque (paléontologie ; période caractérisée par l’appa­rition de l’homme), anthropoforme (zoologie ; qui a la forme de l’homme).

Vocabulaire religieux : anthropodicée (philosophie dans laquelle l’homme a pris la place de Dieu), anthropothéisme (déification de l’homme), anthroposophie (science pseudoreligieuse de la connaissance de l’homme) .

ANT(I)-

Du grec anti(opposé, contre).

Ce préfixe est l’un des plus riches de la langue française car il peut préfixer n’importe quel mot. Pour le sens d’un mot, il faut parfois se reporter à son histoire. La tendance actuelle est de ne plus utiliser le trait d’union.

Quelques mots du langage usuel

Antidote (substance qui s’oppose à un poison), antisémite (opposé aux Juifs), antisolaire.

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : anti-infectieux, antibiotique, anticonvulsivant (contre les convulsions).

Vocabulaire spécialisé : antioxydant (substance contre les radicaux libres), antidopping, antinucléaire.

Vocabulaire religieux : antimystique, anticatholique .

ANTIBIOTIQUE

Étymologiquement parlant, un antibiotique est une substance « contre la vie » : c’est ainsi qu’on appelait jadis une substance mortelle. Primitivement, le mot antibiotique désignait également une croyance selon laquelle la vie extra-terrestre était impossible. Aujourd’hui, quiconque sait qu’un antibiotique est une substance qui, au contraire, sauve des vies et cela en empêchant la croissance et en détruisant les microbes (une substance qui empêche seulement la croissance des microbes est un bactériostatique ) .

APO-

Du grec apos (loin de -, à l’extrémité de -).

( c préfixe est très utilisé pour de nombreux mots savants. Il signifie l’éloi- gnement, l’écartement, la séparation, la dérivation et aussi, parfois, la négation. En latin, le préfixe équivalent est ab(ablation, abréaction, etc.).

Quelques mots du langage usuel

Apogée (lorsque le soleil est le plus loin de la terre), apothéose, apoplexie,

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : apophyse (éminence des os), aponévrose (membrane de fixation des organes), apodactyle (privé de la sensation des doigts), .ipomorphine (produit dérivé de la morphine par déshydratation).

Vocabulaire spécialisé : apocope (linguistique ; coupure de la finale d’un mot), apostrophe (signe graphique de séparation d’une voyelle finale).

Vocabulaire religieux : apostasie (le fait de s’éloigner de sa foi, renier sa religion), apocryphe (loin du canon religieux). De très nombreux mots reli­gieux sont formés à partir de ce préfixe : apocalypse, etc.

Il convient cependant d’être prudent dans la décomposition des mots utili­sant ce préfixe car, pour ne donner qu’un exemple, l’apostase peut signifier aussi bien le fait de se séparer de sa religion qu’un amas de pus .

ARCH(É)-, ARCH(I)-

Du grec arkhaïos (très ancien).

Ce préfixe est très utile pour la création de mots pour lesquels on souhaite insister sur l’aspect ancien, antique ou sur le fait que c’est la première manifestation d’un processus, sa genèse, son commencement.

Quelques mots du langage usuel Archéologie (étude du passé).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : archicervelet (partie la plus ancienne du cervelet).

Vocabulaire spécialisé : archétype (psychanalyse ; représentation ancienne gravée dans la mémoire collective), archibiose (commencement de la vie par génération spontanée).

Vocabulaire religieux : archidiacre (le plus ancien et le premier des diacres).

À condition de faire l’étymologie du grec, on pourrait aller plus loin et, par exemple, décomposer architecte comme étant le plus ancien des créa­teurs.

ARTHR(O)-

Cette grec orthron(articulation du corps).

Cette racine sert à la composition de centaines de mots, principalement des termes médicaux. Chaque fois qu’une nouvelle technique apparaît permettant de visualiser ou de soigner les articulations, on crée un nouveau mot.

Quelques mots du langage usuel Arthropode (animal à pattes articulées).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : arthrite (inflammation de l’articulation), arthrose (dégénérescence de l’articulation), arthroscopie (examen oculaire d’une cavité articulaire mais aussi opération simultanée sur l’articulation).

Vocabulaire spécialisé : arthrodèse (chirurgie ; fusion de deux articula- i ions), arthroplastie (opération chirurgicale consistant à refaire les surfaces articulaires) .

ASTÉR(O)-

Du grec asteros (étoile).

Cette racine sert à la composition de nombreux mots en sciences (astro­nomie, sciences naturelles, botanique).

Quelques mots du langage usuel

Aster (le nom d’une plante ornementale vivace, le « petit muguet »), désastre (naissance sous une mauvaise étoile), astrologie (l’étude de l’effet des astres et des planètes), astronomie (étude des corps célestes).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : aster (filament apparaissant à un moment de la mitose).

Vocabulaire spécialisé : astérisque (en typographie, petite étoile). Vocabulaire religieux : aster (pièce liturgique orthodoxe en forme d’étoile).

AUTO-

Du grec outos (soi-même).

Ce préfixe est utilisé à toute les sauces autant par les scientifiques (méde­cins, chimistes, etc.) que par les journalistes, les ingénieurs, etc. La plupart des mots peuvent recevoir ce préfixe.

Quelques mots du langage usuel

Automobile (qui se meut par soi-même), autobiographie (biographie de soi- même), autographe (écrit de sa main propre), automatique (qui se fait par soi-même), auto-adhésif (qui colle par soi-même), autarcie (contentement de son état).

Quelques mots spécialisés

Vocabulaire médical : autophagie (qui se détruit soi-même), autotransplan­tation (transplantation de tissus à soi-même), autothanasie (suicide).

Vocabulaire spécialisé : autoclave (en physique, qui se ferme soi-même sous l’effet de la pression).

Vocabulaire religieux : autocéphale (toutes les Églises orthodoxes, lesquelles ne relèvent pas d’un chef suprême ) .Dictionnaire des racines grecques : “A”

← Article précédent: Article suivant:

Laisser une réponse

Votre mail ne sera pas publié

Top articles